|
|
Translations
-
Legal, business, scientific
and
technical texts:
brochures, catalogues,
handbooks, reports, articles, company literature, standards,
advertisements, newsletters, dictionaries, books, invention patents,
business papers, balance sheets, diplomas, certificates, agreements,
judgments, wills, etc.
-
Sworn translations.
-
Translations of business
correspondence via e-mail.
-
Translation
for localization of
websites and
software.
-
Translations for
subtitling
and
dubbing of films and videos.
Interpretations
-
Consecutive: business
meetings, trade fairs, meetings with clients, company meetings, lectures,
training courses, phone calls, video-conferences, visits to factories,
acting at civil registries, escorting of foreign delegations.
-
Simultaneous: lectures,
training courses.
|
|
|
-
Reliable
translations and interpretations delivered with
celerity and
professionalism
-
Translations are
computer processed
and delivered to the client in the
file format by him/her suggested
-
Estimates
are issued
free of charge, within 24 hours since requested. To
ask for an estimate,
click here
-
Rates are
reasonable and consistent with the work load and flow, the
delivery terms requested and the edition work involved (processing of
graphics, tables, etc.)
-
Sample
translation: before commissioning their first translation, clients
may send us a sample text of approximately 200 words that will be
translated free of charge, so that they can assess the quality of our
services
-
Each translation undergoes a thorough
quality control process including
the revision of the orthography, the syntax,
the style and the content
|